Produktai skirti dujos produktai (63)

VA40 - Dujų Srauto Matuoklis / Plūduriuojantis Tipas / Stiklo Vamzdis / Max. 7/10 bar

VA40 - Dujų Srauto Matuoklis / Plūduriuojantis Tipas / Stiklo Vamzdis / Max. 7/10 bar

Débitmètres universels Les débitmètres à section variable VA 40 sont conçus pour mesurer le débit de gaz et de liquides. La version standard de l'appareil existe avec différents raccordements conformes aux normes. Le cône de mesure en verre, protégé par un manchon en métal avec ouverture permet une lecture du débit et une observation du produit faciles et directes. Sa conformité pour la mesure du débit de gaz conformément aux prescriptions de la fiche DVGW G260 a été certifiée par le laboratoire d'essais DVGW auprès du Gas-Fired Thermal Energy Institute (Essen, Allemagne). Fluide::pour gaz Technologie::à flotteur Autres caractéristiques::à tube de verre; en ligne Température de service:-20...+100°C / -4...+212°F Pression de service:jusqu'à 7/10 bars (en fonction de DN) Plage de mesure pour les gaz:de 7 à 310.000 l/h (air : 20°C, 1,013 bar) Limite supérieure de mesure pour les gaz:de 7 à 310.000 l/h (air : 20°C, 1,013 bar)
Gręžimo pavaros gręžimo platformai Offshore pavaros Konvejeris - Pavaros, pavaros, planetinės pavaros, saulės ratukai ir pinjonai

Gręžimo pavaros gręžimo platformai Offshore pavaros Konvejeris - Pavaros, pavaros, planetinės pavaros, saulės ratukai ir pinjonai

We also supply renowned customers on an international level with our products for conveying technology (gas and oil extraction) and their gear units. Here is an overview of our production possibilities: Overview about the capabilities for production: Gears internal and external toothed hardened and grinded Module 2 – 50 mm Diameter 100 – 2,000 mm Internal toothed rings / rim gears hardened and grinded Module up to 20 mm - more on request Diameter 100 to 1,800mm Pinions and shafts internal and external toothed hardened and grinded Module 1 – 50 mm Diameter 50 – 500 mm Length up to 1,500 mm Hardening and balancing inhouse possible We manufacture for different customers: railway, wind power, shipping, conveyor technology, industry and special machine construction. Production is carried out according to customer drawings and standards. Further information in the first interview. We look forward hearing from you.
Lazerinis žymėjimo sistema CL - REA JET CL - Pakuočių žymėjimas ir tiesioginis maisto produktų žymėjimas

Lazerinis žymėjimo sistema CL - REA JET CL - Pakuočių žymėjimas ir tiesioginis maisto produktų žymėjimas

Les systèmes de marquage avec un laser CO2 font partie des lasers à gaz. Le rayon laser est généré dans des tubes lasers fermés remplis de dioxyde de carbone. Le système REA JET CL est parfaitement adapté pour l'identification des emballages, du verre, du bois, des matériaux plastiques, du PVC, de l'aluminium anodisé, le décapage des peintures des surfaces ainsi que le marquage direct des produits alimentaires. Liberté absolue de conception des textes, graphismes et composition de caractères. Applications — Identification de verre, bois, caoutchouc, gravure et couleur de couverture des matériaux plastiques (automobile, produits médicaux, biens de consommation). — Marquage de boîtes pliantes et d'emballages (par ex. des secteurs pharmaceutiques, cosmétiques et produits alimentaires) — Substrats revêtus (par ex. aluminium anodisé) — Marquage direct des produits alimentaires — Identification de cartonnages et couleur de couverture au laser — Gravure en couleur miroir Classe de protection:IP 65 Unité laser:CL210, CL230, CL260 Puissance du laser:10W, 30W, 60W Longueur d'onde:9,3 µm, 10,2 µm, 10,6 µm Alimentation électrique:95-250 V AC (Autorange) 50/60 Hz Angle de faisceau émergent:Réglable en continu Distance par rapport au produit:100 mm - 300 mm Contrôle des miroirs:Digital Dimensions L x l x H (mm):787 x 137 x 180 / 898 x 137 x 180 Poids:14 kg / 18 kg / 25 kg
Butelinis Dujas

Butelinis Dujas

Flüssiggas in Flaschen ist die ideale Energie für alle Aktivitäten, die Mobilität und Unabhängigkeit erfordern. Es wird im Freizeitbereich beim Camping ebenso eingesetzt wie bei Grillständen oder in der Gastronomie. Flüssiggas-Flaschen können ebenfalls bewegliche Terrassenstrahler versorgen, dienen zur Wärmeerzeugung in Garagen, Hobbyräumen und an Marktständen und werden zum Abflämmen von Unkraut sowie zur Gewächshausbeheizung benutzt. Flaschengas wird außerdem im Straßenbau, für Schweiß-, und Lötgeräte sowie für die Schnelltrocknung in Rohbauten eingesetzt. Weil die schadstoffarme Verbrennung von Flüssiggas auch den Betrieb in geschlossenen Werkshallen zulässt, ist dieser Brennstoff eine ideale Antriebsenergie für Gabelstapler, Kehrmaschinen und Transportfahrzeuge in Lagerhallen und Gewerbebetrieben.
šaldymo dujos - vienkartinė cilindras

šaldymo dujos - vienkartinė cilindras

REFRIGERANT R134A disposable cylinder factory purity 99.9% R134a refrigerant gas..
APROVIS dujų technologija - APROVIS produktų apžvalga dujų technologijų srityje

APROVIS dujų technologija - APROVIS produktų apžvalga dujų technologijų srityje

* FriCon - gas dehumidification * Gas heaters * ActiCo - activated carbon filters * Gas compressors * Process gas heat exchangers
Dujų detektorius GasAlertMax XT - Produktai jūrininkystei

Dujų detektorius GasAlertMax XT - Produktai jūrininkystei

The compact and reliable gas detector GasAlertMax XT of the company BW-Technologies provides effective protection against 4 different dangerous gases at the same time. Due to simple one-button operation the device is perfect suitable for a broaden range of industrial applications. Moreover, thanks to intelligent, newest integrated pump technology long distance samples in containers or enclosed rooms are possible. Features of GasAlertMaxXT II: Permanent display up to 4 gases concentrates in real-time at once Self-test of all functions for sensors, battery, electronic and acoustic / visual alarm Impact- and water-resistant Bright, wide-angle flashing alarm display With integrated vibration alarm, ideal for noisy environment Free adjustable alarm points Integrated gas sampling pump with reliable membrane technology Setting of various languages (German, English, French, Spanish, Portuguese) Technical data Dimensions (cm): 13.1 x 7.0 x 5.2 Weight (g): 316 Application temperature:...
Mobilūs kompresoriai

Mobilūs kompresoriai

Maintenance and repair work on the natural gas network is generally carried out with the pipeline being gas-free, so the relevant pipe sections are isolated by installing valve assemblies and the gas in the isolated section is vented to atmosphere. By using our mobile compressors – individually or in highly efficient parallel operation – the network operator can transfer the gas from the isolated pipe section to another part of the system so it does not have to be vented to atmosphere. Connection points for the mobile compressors are available e.g. in the area of the main line valves or can generally be retrofitted. It makes economic sense to transfer the gas to another as this guarantees responsible handling of this primary energy source and makes a substantial contribution to protecting the environment. Services offered: Pipeline recompression until lowest residual pressure < 3bar Reduction of methane emissions by up to 95% Responsible handling with primary energy
Tvarumo Testavimo Stendai ir Nuotėkio Testavimo Stendai - Šilumos Siurbliai, Dujų Katilai, Dujų ir Vandenilio Technologija

Tvarumo Testavimo Stendai ir Nuotėkio Testavimo Stendai - Šilumos Siurbliai, Dujų Katilai, Dujų ir Vandenilio Technologija

Wir verfügen über Erfahrung im Bereich der Prüfsystementwicklung zwecks Leckageprüfung, Lebensdauertests und End-of-Line-Prüfständen im Bereich der Gas- & Wasserstoff-Produkte. Zudem haben wir ein Netzwerk von Lieferanten und Partnern, die wichtige Komponeten für die Leckagemessung, Verrohrung und Messtechnik liefern. Merecs Engineering kann als GU und Integrator das Testsystem individuell auslegen, montieren und bei unseren Kunden vor Ort in Betrieb nehmen.
Blocking one-P - Paruoštas naudoti

Blocking one-P - Paruoštas naudoti

Storing temperature: 2-8°C Shipping condition: ambient Code:05999 Manufacturers:Nacalai
Berthiez Rvu 1600/140

Berthiez Rvu 1600/140

The RVU grinding machines set new standards in highprecision machining and are especially suitable for high precision grinding applications in the bearing and aerospace industries. The range can be equipped with up to four watercooled grinding spindles which can achieve a performance of 45 kW at 18,000 rev/min. (according to the type of grinding wheel selected) The RVU facilitates a complete machining processing without interruption as optional dressing units, grinding wheel changers and workpiece measurement are available. Additional options for hard metal machining boring and workpiece measurement increase the possible applications of the machine series considerably. Swing diameter:mm 1,600 Grinding diameter:mm 1,400 Height under grinding wheel thickness 100 mm:mm 500 / 800 Standard table diameter:mm 1,400 Table speed:rpm 120 Table load:kg 4,000 Carriages:1 Grinding ram stroke:mm 800 / 1,000 Feed force:kN 10 X- and Y-axis speed max.:mm/min 10,000 Spindle-holder tilt:degree - 5° + 275° Tilt lead:degree 1° (Hirth) Power (conv. GW) (S1):kW 7 à 45 Speed (conv. GW):rpm 4,000 à 12,000 Power (CBN wheels) (S1):kW 15 / 25 Speed (CBN wheels):rpm 8,000 / 18,000 GW diameter (conv. or CBN) max.:mm 150 / 300 / 400 / 500 Wheel thickness max.:mm 50 / 100 / 190 Wheel-holder clamping taper face:x Surface grinding spindle (conv. GW) (S1):kW 25 Spindle speed:rpm 5,000 Wheel diameter max.:mm 400 / 500 Electropermanent magnetic chuck No. of poles / slots width:mm 32 / 10H10
VA 45 - Dujų srauto matuoklis / kintamo ploto / linijinis 1,5 - 75 m³/h / max. 1 bar

VA 45 - Dujų srauto matuoklis / kintamo ploto / linijinis 1,5 - 75 m³/h / max. 1 bar

Flowmeters especially for gases The VA 45 variable area flowmeters were designed to measure gases. They can be used, for example, in industrial ovens, forges and furnaces, and protective gas and heating systems. The standardized device design is available with various connections that conform to standards. The glass measuring cone, protected by a metal sleeve with a viewing glass, makes it easy to read the flow directly. Fluid::for gas Technology::variable-area Other characteristics::in-line Process temperatures:-20°C to +100°C Upper limit of measurement for gases:1.5 to 75 m3/h (air: 20°C, 1.013 bar) Pressure:up to 1 bar
VA 45 - Dujų srauto matuoklis / kintama zona / linijinis 1,5 - 75 m³/h / max. 1 bar

VA 45 - Dujų srauto matuoklis / kintama zona / linijinis 1,5 - 75 m³/h / max. 1 bar

Caudalímetros especialmente para gases Los caudalímetros de área variable VA 45 se diseñaron para medir gases. Se pueden utilizar, por ejemplo, en hornos industriales; fundiciones y fraguas, gas de protección y sistemas de calefacción. El diseño del equipo estándar está disponible con diferentes conexiones que se ajustan a las normas. El cono de medida de vidrio, protegido por una carcasa metálica con un cristal de visión, hace que sea fácil de leer el caudal directamente y observar el fluido. Fluido::para gas Tecnología::de área variable Otras características::en línea Temperaturas de proceso:-20°C a +100°C El límite superior de medida de gases:1,5 a 75 m3/h (aire: 20°C, 1,013 bar) Presión:hasta 1 bar
VA40 - Srauto matuoklis dujoms ir skysčiams / kintama zona / su stiklo vamzdžiu

VA40 - Srauto matuoklis dujoms ir skysčiams / kintama zona / su stiklo vamzdžiu

Los caudalímetros de área variable VA 40 son adecuados para la medida de líquidos y gases El diseño del equipo estándar está disponible con diferentes conexiones que se ajusten a las normas. El cono de medida de vidrio, protegido por una carcasa metálica con un cristal de visión, hace que sea fácil de leer el caudal directamente y observar el fluido. La idoneidad para medir el caudal de gases, de acuerdo con la hoja de proceso de DVGW G260, ha sido certificada por la estación de prueba DVGW en el Gas-Fired Thermal Institute en Essen. Fluido::para gas Tecnología::de área variable Otras características::con tubo de vidrio; en línea Temperatura de operación:-20...+100°C / -4...+212°F Presión de operación:hasta 7/10 bar (dependiendo del DN) El límite superior de medida para líquidos:0,4 a 10.000 l/h (agua: 20°C) El límite superior de medida para gases:7 a 310.000 l/h (aire: 20°C, 1,013 bar)
Lazerinis ženklinimo sistema CL, REA JET CL - Pakuočių ženklinimas ir tiesioginis maisto ženklinimas

Lazerinis ženklinimo sistema CL, REA JET CL - Pakuočių ženklinimas ir tiesioginis maisto ženklinimas

Systemy znakowania laserowego CO2 należą do grupy laserów gazowych. Wiązka lasera jest generowana w zamkniętej tubie wypełnionej dwutlenkiem węgla. REA JET CL nadaje się do etykietowania opakowań, szkła, drewna, tworzyw sztucznych, PCW, anodowanego aluminium, usuwania kolorów na powierzchniach i bezpośredniego etykietowania żywności. Istnieje pełna swoboda w tworzeniu tekstu, grafiki i znaków. Zastosowania — Etykietowanie pudełek składanych i opakowań zewnętrznych (np. w przemyśle farmaceutycznym, kosmetycznym i spożywczym) — Podłoża powlekane (np. aluminium anodyzowane) — Bezpośrednie etykietowanie środków spożywczych — Oznakowanie na kopercie laserowej w kolorze — Grawerowanie w kolorowym lustrze — Oznakowanie szkła, drewna, gumy, grawerowania i zmiany koloru tworzyw sztucznych (samochodowych, medycznych, dóbr konsumpcyjnych)
Lazerinis žymėjimo sistema CL - REA JET CL - Pakuočių žymėjimas ir tiesioginis maisto produktų ženklinimas

Lazerinis žymėjimo sistema CL - REA JET CL - Pakuočių žymėjimas ir tiesioginis maisto produktų ženklinimas

CO2 Laser Markierungssysteme gehören zur Gruppe der Gas-Laser. Die Erzeugung des Laserstrahls erfolgt in einer abgeschlossenen mit Kohlendioxid gefüllten Laserröhre. Der REA JET CL eignet sich für die Kennzeichnung von Verpackungen, Glas, Holz, Kunststoff, PVC, eloxiertem Aluminium, den Farbabtrag auf Oberflächen sowie die Direktbeschriftung von Lebensmitteln. Bei der Text-, Grafik- und Zeichenerstellung herrscht völlige Gestaltungsfreiheit. Anwendung: — Kennzeichnung von Glas, Holz, Gummi, Gravur und Farbumschlag von Kunststoffen (Automotive, Medizin, Konsumgüter) — Beschriftung von Faltschachteln und Umverpackungen (z.B. im Pharma-, Kosmetik- und Lebensmittelbereich) — Beschichtete Substrate (z.B. eloxiertes Aluminium) — Direktbeschriftung von Lebensmitteln — Kennzeichnung auf Laserumschlagsfarbe — Gravur in Farbspiegel Schutzklasse:IP65 Ausführung Lasereinheit:CL210, CL230, CL260 Laserleistung:10W, 30W, 60W Wellenlänge:9,3 µm, 10,2 µm, 10,6 µm Stromversorgung:95-250 V AC (Autorange) 50/60 Hz Strahlaustrittswinkel:Stufenlos einstellbar Produktabstand:100 mm - 300 mm Spiegelansteuerung:Digital Abmessungen L x B x H (mm):787 x 137 x 180 / 898 x 137 x 180 Gewicht:14 kg / 18 kg / 25 kg
dujų balionas - šaldymo dujos

dujų balionas - šaldymo dujos

Best Price 13.6kg gas cylinder r134a refrigerant gas
šaldymo dujos - 134a šaldymo agentas

šaldymo dujos - 134a šaldymo agentas

Cheap refrigerant gas / gas 134a r134a refrigerant / 134a refrigerant gas Affordable price
APROVIS Išmetamųjų Dujų Technologija - APROVIS Produktų Apžvalga Išmetamųjų Dujų Technologijos Srityje

APROVIS Išmetamųjų Dujų Technologija - APROVIS Produktų Apžvalga Išmetamųjų Dujų Technologijos Srityje

* Exhaust gas heat exchangers * Steam generators * Silencers * Oxidation and three-way catalytic converters * SCR catalytic converters/Diesel SCR catalytic converters * Diesel particulate filters * Chimneys
APROVIS Dujų Technologija - APROVIS Produktų Apžvalga Dujų Apdorojimo Sektoriuje

APROVIS Dujų Technologija - APROVIS Produktų Apžvalga Dujų Apdorojimo Sektoriuje

* Deumidificazione a gas FriCon * Riscaldatore a gas * Serbatoio di carbone attivo ActiCo * Compressore * Scambiatore di calore per gas di processo
APROVIS Dujų technologija - APROVIS produktų apžvalga dujų technologijų srityje

APROVIS Dujų technologija - APROVIS produktų apžvalga dujų technologijų srityje

* FriCon - Déshumidification des gaz * Réchauffeurs de gaz * ActiCo - Filtres à charbon actif * Compresseurs de gaz * Échangeurs de chaleur pour gaz de procédé
APROVIS Dujų technologija - APROVIS produktų apžvalga dujų apdorojimo srityje

APROVIS Dujų technologija - APROVIS produktų apžvalga dujų apdorojimo srityje

* Deshumidificación por gas FriCon * Calentador de gas * Tanque de carbón activado ActiCo * Compresor * Intercambiador de calor de gas de proceso
Nešiojamas vieno dujų matavimo prietaisas Protégé ZM - Produktai jūrininkystei

Nešiojamas vieno dujų matavimo prietaisas Protégé ZM - Produktai jūrininkystei

Scott Protégé ZM is maintenance-free, user-friendly and a reliable gas measurement device. Once the Protégé is activated neither further charging nor calibration is necessary! During the run time of 2 years the device measures oxygen, carbon monoxide or hydrogen sulphide. Maintenance-free Oxygen, carbon monoxide, or hydrogen sulphide In order to extend battery operation time, after measurements power save modus turns on Triple- warning device with optical, acoustic and vibration alarm signals LC-display can be customized and it indicates remaining device runtime, gas measured values in real-time or both Alarm thresholds as well as deadlines for inspection and calibration are configured by the user itself Function for data recording Complies with protection class IP66/67 (certified by an independent institute) Optional expandable by testing facility with 4 equipment pockets and programming device for IR- interface Data sheet
Dujų detektoriaus siurblys Accuro - Produktai jūrininkystei

Dujų detektoriaus siurblys Accuro - Produktai jūrininkystei

The gas detetctor pump for easy usage in difficult situations The manual Dräger Accuro is used for short time measurements of Dräger tubes. Often measurements take place in extreme situations, for example: ladders, shaft or under heavy respiratory protection. The gas detector pump Accuro is easy to operate with one hand The gas detector pump Accuro is easy to operate with one hand and enables reliable measurements at hardly accessible places. This pump is a bellow pump in which the air is sucked stroke wise through the tubes. The body of the pump consists of a bellow, which is pressed together completely for measurements. After release of bellows, the sucking drains automatically and the relevant measured gas is sucked by the insert tube. The sucking process is finished when the body of the pump is completely open again. The end of stoke can be read by a pressure controlled display in pump head of Dräger Accuro. Data sheet
Daugiagazis detektorius GasAlertMicroClip XL - Produktai jūrininkystei

Daugiagazis detektorius GasAlertMicroClip XL - Produktai jūrininkystei

GasAlertMicroClip is called now: GasAlertMicroClip XL with improved technology. In future, this device shows its correct operation function by a green flashing light. Newly li-ion battery was developed for a longer service life for over 2 years The handy and compact multigas detector of BW-Technologies provides protection effectively up to 4 dangerous gases at once. Due to single-button operation it provides easy handling and therefore it reduces time while briefing its user. Features of GasAlertMicroClip: Service life: 2 years Permanent display up to 4 gases concentrates in real-time at once Impact- and water-resistant Self-test of all functions for sensors, battery, electronic and acoustic (95dB)/ visual alarm Bright, wide-angle flashing alarm display With integrated vibration alarm, ideal for noisy environment Compatible with BW-MicroDock II Free adjustable alarm points Setting of various languages (German, English, French, Spanish, Portuguese Technical Data Size (cm): 10.8...
Dujų detektorius Triple Plus-IR - Produktai jūrininkystei

Dujų detektorius Triple Plus-IR - Produktai jūrininkystei

The robust and reliable gas detector Triple Plus-IR of Crowcon provides effective protection against up to four gases of various dangerous gases at the same time. With the help of modern pump technology and hydrocarbon- infrared- recognition for measurement of hydrocarbons (in the unit measurement % LEL and vol.%), it is especially adventurous for monitoring of inert atmospheres (e.g. tank cleaning) Features of Triple Plus-IR Permanent display up to 4 gases in real time at the same time. Shock- and waterproof Self test of all functions of sensor, battery, electronic and acoustic/optical alarm Bright, wide-angle flashing alarm display Free adjustable alarm points Integrated gas probe pump with reliable membrane technology PC- interface for configuration of device Technical data of Triple Plus-IR Size (cm): 11,8 x 16,7 x 7,3) Weight (g): 900 Application temperature: -20 up to +50°C Alarm: optical, vibration and acoustic (95dB) low, high, Stel, MAK, OL (exceedance of measuring...
PipeMon+

PipeMon+

In order to protect pipelines from damage (e.g. during construction activities), they are regularly inspected on foot, from a vehicle or helicopter. Practical experience has shown, however, that these methods do not ensure continuous and comprehensive monitoring. PipeMon+® closes this gap, allowing appropriate measures to be taken immediately when a pipeline is suddenly damaged. OGE has developed a pipeline monitoring method based on the principle of cathodic protection (CP). When a cathodically protected pipeline is damaged by construction equipment (excavator, drill, rotary cultivator, etc.), the protective current distribution on the pipeline changes. Using appropriate sensors and special analysis methods, these events can be detected in real time.
Dujų analizė - Chemijos inžinerija, eksploatacinių medžiagų analizė

Dujų analizė - Chemijos inžinerija, eksploatacinių medžiagų analizė

Our Gas Quality Competence Centre answers chemical analysis and process engineering questions in all matters connected with the transportation and use of natural gas. Our Competence Centre uses high-performance methods and processes for the analysis of gases and accompanying substances and can draw on many years of experience in the operation of our transmission system and cooperation with customers. The full range of our laboratory services if of course also available to other companies and organisations. They include: Determination of natural gas compositions in accordance with DVGW Code of Practise G 260 Natural gas analyses up to C14 Determination of trace concentrations of accompanying substances Water analyses on preheaters in accordance with DVGW Code of Practise G 495 Natural gas safety data sheet and much more Our Gas Quality Competence Centre is certified to DIN EN ISO 9001. The natural gas analysis laboratory is accredited to DIN EN ISO/IEC 17025.
Išmanus korozijos apsaugos

Išmanus korozijos apsaugos

Bespoke solutions for all structures requiring corrosion protection. Our specialists develop new components and undertake research to optimise corrosion protection. They design, build and monitor corrosion protection systems for pipelines, compressor and pumping stations as well as industrial installations, and provide advice, expert opinions and studies. We can calculate the degree of high-voltage interference on pipelines and build protection systems to prevent hazards for individuals as well as AC corrosion. Further information with a full description of our services is provided in our brochure entitled “Intelligent Corrosion Protection”. As a customer you will receive technically sophisticated, efficient and effective products and services from a single source: Germany´s competence leader, e.g. Passive corrosion protection High-voltage interference & AC corrosion Accredited expert services Condition assessment Training
Mobilios GPRM stotys

Mobilios GPRM stotys

Open Grid Europe owns and operates mobile gas pressure regulating and metering (GPRM) stations which you can use under a comprehensive, bespoke service contract, for example when you want to maintain the gas flow during work on a pipeline or require a temporary feed-in point to your gas grid. Technical details: Pressures of up to 84 bar Volumetric flow rates of 800 to 100,000 m3/h Can be connected to telemetry systems Adjustable pressures, flows and blending ratios Gas quality conversion from H-gas to L-gas, if required Thanks to the modular design of the system we can build a mobile station tailored to your specific needs complete with all necessary modules such as filters, pre-heaters, instrumentation and control equipment.